用户名:  密码:    
新加坡文艺协会
诗歌诗朗诵评论随笔访谈留言簿
专辑导航 — 冰花文轩诗歌
关键字  范围  
 
文章标题:小巷(双语) 文章时间:2010-04-12
作  者:冰花出处:原创浏览583次,读者评论2条论坛回复0条
小巷(双语)
文/冰花
2010年04月12日,星期一

《新大陸》詩雙月刊 ,2009年12月第115期

五月或许六月
细雨柔风
吹进沉睡的小巷
梦一样的神话写满一墙

一位女子 倚窗
沐浴了午后的阳光
一双明眸在巷的另一头
七月般滚烫

五月或许六月
望到十月或许十一月的远方
小巷的墙上
多了一段美丽的诗行



ALLEY

May or June
the rain is gentle so is the wind
in the sleepy alley
myths are written all over the walls

a woman, leaning against the window
bathes herself in the afternoon sun
at the other end of the alley
a pair of eyes appear
bright and hot as July

gazing from May or June
into the distant October or November
beautiful lines are constantly being inscribed
on the walls in the sleepy alley

注: 译 by 非马(William Marr)

谢谢非马老师!


本文在2010-4-12 11:45:09被依林编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给新加坡文艺协会造成的一切损失。我同意新加坡文艺协会以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,新加坡文艺协会不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关文章:『冰花
『诗歌』 汉英双语纸质诗刊《诗殿堂》征稿启事冰花2019-01-06[140]
『诗歌』 着名翻译家徐英才译冰花《一个女孩》摘自《诗殿堂》创刊号冰花2018-12-24[259]
『诗歌』 美发大咖左丰的梦想与追求冰花2018-06-14[1260]
『诗歌』 三月桃花相映红冰花2018-03-24[562]
『评论』 【名作赏析】众人评析冰花的《不是轻浮不是漂》中外艺术家2017-12-24[498]
更多相关文章
相关栏目:『诗歌
『诗歌』 汉英双语纸质诗刊《诗殿堂》征稿启事冰花2019-01-06[140]
『诗歌』 着名翻译家徐英才译冰花《一个女孩》摘自《诗殿堂》创刊号冰花2018-12-24[259]
『诗歌』 美发大咖左丰的梦想与追求冰花2018-06-14[1260]
『诗歌』 三月桃花相映红冰花2018-03-24[562]
『诗歌』 牵手千秋冰花2017-12-09[479]
更多相关栏目的文章
萧振 去萧振家留言留言于2010-04-13 01:23:14(第2条)
好美的诗!

五月或许六月,梦一样的神话、七月般滚烫的明眸,望到十月或许十一月的远方美丽的诗行。
 主人回复 
多谢! ;)
华英 去华英家留言留言于2010-04-12 22:03:49(第1条)
引人遐想的美诗,不过对一至四月间就有点不公平了吧。
 主人回复 
哈, 对12个月, 俺每月都写过诗~~~写月份的诗够年历了呢~~~;)
 
打印本文章
 
  欢迎您给冰花留言或者发表读者评论。如果您已是文协会员,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文协会员,欢迎加入文协,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文协首页文协简介文协专辑文协帮助文协论坛加入文协文章管理联系新加坡文艺协会设为主页加入收藏
文协专辑由新加坡文艺协会管理维护。个人专辑文字乃会员自行发贴,文责自负,与新加坡文艺协会无关。
Copyright © 2008-2019 SGCLS.org. All Rights Reserved.