用户名:  密码:    
新加坡文艺协会
文协首页 文协专辑文协论坛加入文协
栏目导航 — 文协首页文协生活文学奖项
关键字  范围  
 
文章标题:德州诗人协会诗奖--〈角〉发表日期:2013-06-30
作  者:非马出处:原创浏览677次,读者评论0条论坛回复0条
德州诗人协会诗奖--〈角〉
文/非马
2013年06月30日,星期日

一向很少参加诗赛,今年在几位美国诗友的怂恿下,挑了几首英文近作去参加 “全国州际诗人协会联盟” 一年一度的全国性诗赛。前天收到一张设计雅致的奖状 ,我的〈角〉诗得到了德州诗人协会诗奖的第五佳作奖(诗奖共10名: 1,2,3名及7个佳作奖,伊利诺州诗人协会另两位诗友分别得第六与第七佳作奖 )。信封里还附了一张评审手写的便条,几句赞语之外,还提了一些相当有建设性的意见。下面是这首英文诗及中文原作:

 ANTLERS

 At creation

 God loves them so much

 that He plays with them all day

 polishing them smooth and shiny

 Lest they be sullied

 by mediocre hands

 He lets anyone nearby

 constantly feel the existence

 of their pointy tips

 造成之后
 神曾把玩终日爱不忍释
 将它抚摸得光滑洁润
 晶莹夺目

 又恐凡俗的手沾污了它
 便教挨近的人
 时时感到
 它如矛的锋尖
 正定定对准
 他的胁下

 

下面是评审便条的中译:

多么有创意的一首诗!  我从未读过用这种观点写角的诗。它的确是鹤立鸡群!

这样一首短诗,每个字都算数。我会建议针对代名词作些修改 -- 三个“它们”(them)在第一节;“它们”(they),“任何人”(anyone)及“它们的”(their)在第二节。

这首富有独创性的诗非常接近完成。我真的很喜欢读它!

                                                                            ---- 克丽絲丁


本文在2013-6-30 9:42:03被依林编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给新加坡文艺协会造成的一切损失。我同意新加坡文艺协会以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,新加坡文艺协会不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关栏目:『文学奖项
『文学奖项』 2018年第三届“全国中学生华文诗歌创作比赛”拉开帷幕新加坡文艺协会2018-03-02[540]
『文学奖项』 第十六届全国中学生华文创作比赛- “新蕾奖”新加坡文艺协会2018-03-02[651]
『文学奖项』 10位华语诗人荣膺“中国新归来诗人奖”冰花2017-11-14[267]
『文学奖项』 第十届“向文艺敬礼” 颁奖典礼新加坡文艺协会2017-10-15[279]
『文学奖项』 恭喜齐亚蓉女士得奖!新加坡文艺协会2017-10-15[241]
相关文章:『非马
『诗词评论』 非马双语短诗鉴赏--月出张智中2013-09-17[858]
『诗词评论』 非马双语短诗鉴赏:《中秋无月》向诗而生2013-09-19[828]
『诗  歌』 非马的诗非马2013-09-14[724]
『诗词评论』 非马双语短诗鉴赏—蛇1向诗而生2013-09-06[947]
『诗  歌』 每月双语一诗 (2013.9)非马2013-09-05[667]
更多相关文章
 
打印本文章
 
  欢迎您给非马留言或者发表读者评论。如果您已是文协会员,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文协会员,欢迎加入文协,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文协简介文协团队联系新加坡文艺协会文章管理设为主页加入收藏
新加坡文艺协会版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与新加坡文艺协会联系。
Copyright © 2008-2018 SGCLS.org. All Rights Reserved.