用户名:  密码:    
新加坡文艺协会
文协首页 文协专辑文协论坛加入文协
栏目导航 — 文协首页文协作品相  声
关键字  范围  
 
文章标题:孔子姓名学 发表日期:2013-12-11(2013-12-15修改)
作  者:胡荣顺出处:原创浏览869次,读者评论0条论坛回复0条
孔子姓名学
文/胡荣顺
2013年12月11日,星期三

甲:(若有所思,走方步如老学究)
乙:好久不见,你好像很忙?
甲:什么好像很忙,我是真的是很忙。
乙:哦哦,你在忙些什么?
甲:我正在研究儒家思想。
乙:哦!搞学术研究,失敬失敬。
甲:客气客气。
乙:不知你研究的重点是在那一方面?
甲:我研究的是孔子的名字和称号。
乙:孔子的名字和称号,你研究这个来干什么?
甲:唉,听你这么一问,就知道你对儒家思想的认识,还很肤浅。
乙:那就得请专家指教了。(打躬作揖)
甲:你知不知道什么是“正名”?
乙:“证明”我懂呀!你要证明什么?证明地球是圆的,还是证明三角形的三个角加起来等于180度。
甲:不是那个“证明”,‘正’是正大光明的‘正’,‘名’是姓名的‘名’。
乙:哦!是“正名”,真正的名字。
甲:“正”在这里是动词。
乙:哦!那就是取个适当的名字。
甲:唔!孺子可教也。
乙:取个适当的名字很重要吗?
甲:唉!孺子不可教也。
乙:可教和不可教都让你说完了。
甲:正名是很重要的。孔子就这么说过(摇头晃脑):“名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中,刑罚不中则犯罪率上升,犯罪率上升则生产率下降,生产率下降则外国人不来投资,外国人不来投资则我国的经济成长率就...... 
乙:诶诶诶,慢着慢着......
甲:(转过头来看乙)
乙:最后那几句,也是孔子说的?
甲:(自信的,拍胸口)是我加进去的。
乙:欸!
甲:所以呀,“正名”是很重要的。我研究的重点,就是为孔子“正名”,也就是替孔子取个适当的名字。
乙:孔-子-,这个名字没什么不妥当呀?
甲:哦!我刚才忘了跟你说清楚,我研究的孔子是英文名。你忘了我是中英兼通的Bilingual?
乙:原来你研究的孔子是英文名。孔子的英文名也没什么不妥当呀?
甲:(用怀疑的眼光和口气)你知道孔子的英文名吗?
乙:当然知道啦,孔子的英文名叫Confucius.
甲:(强调乙的发音)Con-fu-cius, 这个名字有问题,你没有发现吗?
乙:这个名字有什么问题?
甲:等一下再跟你解释,现在先考考你的英文。
乙:考我的英文,No problem, I am also Bilingual.
甲:哪!我用英文说出一个人所从事的工作......
乙:then ?
甲:你就用英文说出那个人在职业上的称呼。
乙:Understand。
甲:不必我举例子吧?
乙:Not necessary.
甲:现在开始?
乙:Okay, let start.
甲:听着,One who teaches students in a classroom is called...
乙:Teacher (比老师在黑板写字的动作)
甲:好,再来。One who drives vehicle on the road is called...
乙:(比双手操作驾驶盘的动作)Driver. (比摁喇叭的动作)啵-啵-。(双手放下,看看乙,很得意)
甲:不错,再来一个。One who conducts an orchestra in a concert is called...
乙:(比指挥乐队的动作,昂首挺胸)Conductor. (哼英雄交响曲)灯灯灯等---。(表情更得意)
甲:最后一个,One who always makes other people confuse is called...
乙:(大声, 非常自信地, 用手指指着自己的脑袋划圆圈) Con-fu-cius。(发现自己失言,连忙用手掩住嘴巴)
甲:(看着乙失态的样子)
乙:孔子本来是个伟大的教育家思想家,怎么用英文来称呼他,就成了专门把人家脑袋搞糊涂的家伙!
甲:这不单是我一个人说的。
乙:还要谁怎么说?
甲:我的一个学生也这么说。
乙:你的学生,他怎么说?
甲:他说呀:(站在一旁,举手,模仿小学生发问的样子和语气)Teacher.
乙:(模仿老师的样子和语气)yes。
甲:Teacher, please don't always mention Confucius said this, Confucius said that.
乙:Why?
甲:The more you mention Confucius, the more I am confused.
乙:唉,这个学生也太那个,那个......(说不下去)
甲:刚才你说 Confucius 这个名字没有什么不妥,现在你看到问题了吧!
乙:唉!这个Confucius,还有你,我,孔子,咱们四个人的这个问题嘛,还有,还有......
甲:欸欸欸,你说话怎么变得语无伦次,乱七八糟。
乙:我觉得我的头脑,现在有点混乱。
甲:哦!我知道了。It is because, your mind was confused by confucius.
乙:Oh! yes, yes. I am a confucius.
甲:You are Confucius?
乙:No, no. I mean, I am not Confucius, but ... 哎呀,应该怎么说呢?头脑都被这个confucius 给搞乱了!
甲:总而言之,孔子的这个英文名—Confucius, 经常搞到人家的头脑混乱,你同意吗?
乙:(接的很快)同意,同意(又点头又举手)我完全同意。
甲:孔子的这个英文名Confucius,对他老人家不太合适。
乙:那你替孔子取了什么英文名?
甲:不必我操心,有人早就给孔子取了个好听的英文名了。
乙:是谁?
甲:(紧接)孔老爸。
乙:(紧接)谁是孔老爸?
甲:(紧接)孔子的爸爸。
乙:孔子的爸爸,替孔子取了个好听的英文名?
甲:唔!应该这么说,孔子的爸爸,替孔子取了个好听,又可中英兼用的名字。
乙:孔老爸这么了不起?
甲:是啊!
乙:快告诉我孔老爸替孔子取了个什么又好听,又可中英兼用的名字。
甲:别急别急,让我先考考你。
乙:有要考我英文呀?
甲:不是,这一次是考你的华文。
乙:没问题,你出题吧!
甲:请简述孔子的生平。
乙:太简单了,听着,孔子,名丘,字仲尼,春秋时代鲁国人......
甲:够了够了。你说孔子名丘字仲尼,这名和字有什么不同,你知道吗?
乙:孔子,名丘,字仲尼,名和字是分开的,有分别吗?
甲:当然有分别啦!在古代,名是书写上用的,字是称呼上用的。
乙:那现在呢?
甲:现在名和字已经合二为一,书写和称呼都一样,就是名字。
乙:哦,书写上用这个名字,称呼上也用这个名字。
甲:对!如果孔子现在在本地的某一间小学读书,他的作业簿姓名的那一栏,写着的就是孔仲尼。
乙:在书写上,他用的名字是孔仲尼,在称呼上也应该是一样,对吗?
甲:对,华文老师会叫他孔仲尼。
乙:哦。
甲:英文老师就叫他 Johny Kong。
乙:(瞪大眼睛看甲)孔子的英文名叫 Johny Kong!
甲:很亲切吧!
乙:孔子是 Johny!
甲:对!这个名字让那些通过英文学习儒家思想的人,觉得孔子是一个很容易亲近的人。Johny won't confuse their mind, OK?
乙:(不知说什么,顺口回答)OK, OK. (回过神来)刚才你说除了研究孔子的名字之外,还有他的称号什么的?
甲:对,你知道孔子的称号吗?
乙:又考我啦!不就是“至圣先师”嘛!
甲:那你知道至圣先师是什么意思吗?
乙:当然知道啦!至圣先师是说,孔子是一个伟大的圣人,也是成功的老师。孔子的门下,有弟子三千,学习上有成就的有七十二人。至圣先师这个称号,对孔子很适合呀!
甲:唉!你在这方面的知识不够全面。
乙:哦?
甲:孔子当全职老师,那是在他老年的时候;他年轻的时候,虽然也收了些学生,但那都是他part time 的工作。
乙:那么他 full time 的工作是什么?
甲:是周游列国,向各国的国君宣扬他的政治思想。
乙:宣扬政治思想,周游列国。
甲:对!他的老家是在鲁国;他还到过齐国,楚国,秦国,晋国,陈国,卫国,泰国,英国,法国......
乙:誒誒,他还到过泰国英国法国?
甲:对不起,说太快了说溜了了嘴,总之他到过很多很多国家。
乙:哦!他到过很多很多的国家。
甲:那个时候,中国还没有什么CTE, PIE, BKE, AYE......
乙:废话,中国那儿有什么CTE, PIE。
甲:总之,那个时候中国的交通不发达。
乙:明白明白,就是当时中国的交通不发达。
甲:所以,孔子周游列国的时候,大部分的时间,都是在走路。
乙:孔子他经常走路。
甲:今天走去秦国,明天又走去晋国。
乙:风尘仆仆,到处奔波。
甲:所以我觉得应该给孔子另一个称号,来形容他年轻时候的生活经历。
乙:那你替孔子取了个什么称号,来形容他年轻时候的走路生涯?
甲:我替年轻时候大孔子所取的称号是“行者”。
乙:“行者”?
甲:“行”就是走,“行者”就是走路的人。
乙:我明白。
甲:这个称号,再配合他的名字。
乙:行者孔子。
甲:他的名字是仲尼。
乙:哦!行者仲尼。
甲:把名字放在前面会更好。
乙:那就是仲尼行者。
甲:对,仲尼行者。用这个称号,来形容年轻时候的孔子,周游列国的那一段走路生涯,是再恰当不过了。
乙:唔,不错。还有其他的意义吗?
甲:有!这个称号,对于那些只懂英文的人,也比较容易接受。
乙:哦,为什么呢?
甲:华文的称号是仲尼行者。
乙:哦。
甲:英文的称号是 Johny Walker.


- 完 -


本文在12/15/2013 5:19:09 AM被倪立秋编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给新加坡文艺协会造成的一切损失。我同意新加坡文艺协会以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,新加坡文艺协会不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关栏目:『相  声
『相  声』 “一次过!” (对口段子)林子2014-02-05[824]
『相  声』 地铁车厢的一幕胡荣顺2014-01-28[939]
『相  声』 月亮的歌胡荣顺2013-12-31[1178]
『相  声』 叹十声胡荣顺2013-12-09[971]
『相  声』 穿越传统,开创曲艺蓝海沈喆2013-04-24[1393]
相关文章:『胡荣顺
『散  文』 放学的奇观胡荣顺2014-03-27[990]
『散  文』 乘搭电动扶梯要注意的事情胡荣顺2014-03-17[699]
『诗  歌』 我所不知道的李清照胡荣顺2014-03-04[576]
『散  文』 树胶林里做手工胡荣顺2014-02-25[768]
『随  笔』 听老歌笑友会记胡荣顺2014-02-18[745]
更多相关文章
 
打印本文章
 
  欢迎您给胡荣顺留言或者发表读者评论。如果您已是文协会员,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文协会员,欢迎加入文协,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文协简介文协团队联系新加坡文艺协会文章管理设为主页加入收藏
新加坡文艺协会版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与新加坡文艺协会联系。
Copyright © 2008-2018 SGCLS.org. All Rights Reserved.